与虎谋皮

2020-10-13 14:59
发音
成语 与虎谋皮
拼音 yǔ hǔ móu pí
基本解释
[ yǔ hǔ móu pí ]

也说与狐谋皮。同老虎商量,要剥下它的皮。比喻跟恶人商量要他放弃自己的利益,是绝对办不到的。《太平御览》卷二○八引《符子》:“欲为千金之裘而与狐谋其皮…言未卒,狐相率逃于重丘(高土堆)之下。”

详细解释
  • 【解释】:跟老虎商量要它的皮。比喻跟恶人商量要他放弃自己的利益,绝对办不到。
  • 【出自】:《太平御览》卷二0八引《符子》:“欲为千金之裘而与狐谋其皮,欲具少牢之珍而与羊谋其羞,言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。”
  • 【语法】:偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义
出处

《太平御览》引《符子》:“欲为千金之裘而令狐谋其皮;欲具少牢之珍而与羊谋其羞;言未卒;狐相率逃于重丘之下;羊相呼藏于深林之中。”

例句

要日本帝国主义放弃侵华野心,无异于~。

近义词 水中捞月海中捞月与狐谋皮枉费心机
反义词 行之有效立竿见影
典故

周朝时,有个人爱胡思乱想。  有一次,他想得到一件狐皮袍子。于是他进城去店铺挑选。店里货色不少,可是价格昂贵。他垂头丧气地离开店铺,因为他拿不出这许多钱。忽然,他突发奇想,连忙出城直奔山林。他找到了狐狸,求狐狸送他一张狐皮。狐狸听后拔腿就逃,带着全家藏进深山。这个呆子不死心,又去捉羊讨肉吃。羊立刻大呼小叫,领着羊群躲到山坳去了。结果,这个呆子两手空空,一无所获。  成语“与虎谋皮”由“与狐谋皮”演化而来。比喻向坏人索取,枉费心机。

成语接龙 皮破血流流芳千古古道热肠肠肥脑满满脸春色色仁行违违时絶俗俗下文字字里行间间不容息息息相关关门闭户户枢不蠹蠹国害民民有菜色色胆迷天天台路迷迷涂知反反正拨乱乱作胡为为民请命命在朝夕夕阳西下下笔成章章决句断断章摘句句比字栉栉沐风雨雨帘云栋栋梁之材材雄德茂茂林修竹竹篱茅舍舍近即远远求骐骥骥子龙文文人墨士士死知己己饥己溺溺心灭质质伛影曲曲意奉迎迎头痛击击壤鼓腹腹背之毛毛发不爽爽然自失失魂丧胆胆小如豆豆剖瓜分分茅锡土土扶成墙墙头马上上替下陵陵谷变迁迁善去恶恶声恶气气焰嚣张张惶失措措手不及及宾有鱼鱼贯而入入土为安安国富民民不聊生生死肉骨骨肉相残残篇断简简截了当当世无双双凫一雁雁泊人户户告人晓晓风残月月夜花朝朝歌暮弦弦外之响响答影随随物赋形
相关谜语
“与虎谋皮”为谜底的谜语

1.一只老虎一个人(打一成语)

释义

与虎谋皮,同老虎商量,要剥下它的皮。比喻跟所谋求的对象有利害冲突,决不能成功。后多指跟恶人商量,要他牺牲自己的利益,一定办不到。本作“与狐谋皮”。语出孙中山 《大亚洲主义》:“要请在亚洲的欧洲 人,都是和平的退回我们的权利,那就象与虎谋皮,一定是做不到的。” 续范亭 《学习漫谈》:“现在想起来,实际上是做了三十年与虎谋皮的事,几乎被虎吃了。”

英文翻译

doomed petition like asking a tiger for its hide

更多介绍

与虎谋皮,汉语成语,读音是yǔ hǔ móu pí,意思是同老虎商量,要剥下它的皮。比喻跟所谋求的对象有利害冲突,绝不能成功。后多指跟恶人商量,要他牺牲自己的利益,一定办不到。本作“与狐谋皮”。出自《太平御览》。

中文名
与虎谋皮
出处
《太平御览》
拼音
yǔ hǔ móu pí
注音
ㄧㄩˇ ㄏㄨˇ ㄇㄡˊ ㄆㄧˊ

与虎谋皮成语出处

《太平御览》卷二0八引《符子》:“欲为千金之裘而与狐谋其皮,欲具少牢之珍而与羊谋其羞,言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。”

与虎谋皮成语辨析

【近义词】海中捞月、枉费心机、水中捞月

【反义词】行之有效、立竿见影

与虎谋皮成语用法

偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义

与虎谋皮成语故事

鲁国的国君想让孔子担任司寇,但群臣均反对,一时拿不定主意,打算跟大臣们商量一下再做决定,正好遇上了左丘明,定公问他:“我想孔子担任司寇,你看要不要和大臣商量一下?”丘明回答:“孔丘是当今公认的圣人,圣人担任官职,其他人就得离开官位,您与那些因此事而可能离开官位的人去商议,能有什么结果呢?我听说过这样一个故事:周朝时有一个人非常喜欢穿皮衣服,还爱吃精美的饭食。他打算缝制一件价值昂贵的狐狸皮袍子,于是就与狐狸商量说:‘把你们的毛皮送给我几张吧。’狐狸一听,全逃到山林里去了。他又想用肥美的羊肉祭祀,于是去找羊说:‘请帮帮我的忙,把你们的肉割下二斤,我准备祭祀。’没等他说完,羊就吓得狂呼乱叫,互相报信,一齐钻进树林里藏了起来。这样,那人十年也没缝成一件狐狸皮袍子,五年也没办成一次祭祀。这是什么道理呢?原因就在于他找错了商议的对象!你现在打算让孔丘当司寇,却与那些因此而辞官的人商议,这不是与狐谋皮,与羊要肉吗?二者有何不同?”

上一篇:与狐谋皮 下一篇:与虎添翼
国学文章

账号: